-
1 хлеб домашней выпечки
1) Gastronomy: farmhouse bread, home-style bread2) Makarov: home bread, home-made bread, household breadУниверсальный русско-английский словарь > хлеб домашней выпечки
-
2 хлеб домашней выпечки
Универсальный русско-немецкий словарь > хлеб домашней выпечки
-
3 хлеб домашней выпечки
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > хлеб домашней выпечки
-
4 хлеб домашней выпечки
kotileipä -
5 дрезденский крупноштучный хлеб домашней выпечки
adjfood.ind. HausbackenbrotУниверсальный русско-немецкий словарь > дрезденский крупноштучный хлеб домашней выпечки
-
6 дрезденский хлеб домашней выпечки большой массы
adjfood.ind. HausbackenbrotУниверсальный русско-немецкий словарь > дрезденский хлеб домашней выпечки большой массы
-
7 квасной хлеб
-
8 насущный хлеб
-
9 преломляющий хлеб
Русско-английский большой базовый словарь > преломляющий хлеб
-
10 farmhouse bread
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > farmhouse bread
-
11 household bread
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > household bread
-
12 farmhouse bread
-
13 home-style bread
-
14 bread
Американский хлеб и хлебобулочные изделия отличаются от традиционных русских сортов хлеба; белый хлеб [white bread] выпускается для поджаривания гренков, очень мягкий, воздушный, в неподжаренном виде почти безвкусный - (ср [ Wonderbread]); серый хлеб обычно выпускается в виде караваев, и в нем используются пищевые красители; черный хлеб [ pumpernickel] - с добавлением крупных зерен. Хлеб продается нарезанным ломтиками, в полиэтиленовой упаковке. Среди известных фирм по производству хлебопродуктов: "Американ бейкериз" [American Bakeries Co.], "Интерстейт бейкериз" [ Interstate Bakeries Corp.], "Континентал бейкинг" [Continental Baking Co.], "Ороуит" [Orowheat Foods Co.], "Пепперидж фарм" [ Pepperidge Farm Co.] и др. Колонисты употребляли в пищу три типа хлеба: хлеб индейского типа, из кукурузной муки на воде с солью [pone, Indian bread, pone bread, corn pone]; тот же хлеб, но более вкусный, приготовленный на молоке и с яйцами [ corn bread] и бурый хлеб, известный в Новой Англии [ New England] под названием "рожь-с-индейцем" [ rye'n'Injun]. К середине XIX в. после появления пищевой соды - бикарбоната натрия [baking soda] (до него использовался бикарбонат калия) - появился черный хлеб [brown bread]. При употреблении белой пшеничной муки вместо ржаной появился хлеб, известный под именем "Анадама" [ Anadama bread] - уже на дрожжах, затем "воздушный хлеб" [aerated bread], при печении которого выделявшиеся пузырьки углекислого газа делали хлеб легким [light bread]. В 1850-х годах появился разрыхлитель [ baking powder], смесь бикарбоната натрия и кислой соли, и мука с примесью разрыхлителя [self-rising flour]. Это постепенно привело к вытеснению домашнего хлеба хлебом, выпеченным в промышленных пекарнях, и к 1880-м годам хлеб из пекарни [store-bought bread, bakery bread] вытеснил хлеб домашней выпечки, хотя белый хлеб [white bread] сначала не пользовался успехом, поскольку казался слишком легким и безвкусным. Проблема была окончательно решена перед началом первой мировой войны с появлением тостера [toaster] -
15 kotileipä
хлеб домашней выпечки, домашний хлеб -
16 Hausbackenbrot
сущ.пищ. дрезденский крупноштучный хлеб домашней выпечки, дрезденский хлеб домашней выпечки большой массы, хлеб домашней выпечки -
17 kotileipä
kotileipä хлеб домашней выпечки, домашний хлеб
хлеб домашней выпечки, домашний хлеб -
18 pane
m.1.di (del) pane — хлебный (agg.)
pezzo di pane — кусок (ломтик, ломоть) хлеба
pane bianco — булка (f.) (белый хлеб)
pane azzimo — маца (f.)
2.•◆
pane eucaristico — просфора (f.)hanno mangiato pane e cipolle per comprarsi quel monolocale — чтобы купить себе эту однокомнатную квартиру, они во всём себе отказывали
togliere il pane di bocca a qd. — отбивать хлеб у + gen.
si toglie il pane di bocca per i figli — она отрывает от себя (недоедает, отказывает себе во всём) ради детей
"Dacci oggi il nostro pane quotidiano" — (bibl.) "Хлеб наш насущный дай нам днесь"
non è pane per i suoi denti — это ему не по зубам (не под силу, он с этим не справится, ему этого не одолеть, не поднять)
quel mascalzone ha finalmente trovato pane per i suoi denti — этому мерзавцу, наконец, дадут отпор (нашёлся, наконец, кто даёт отпор этому мерзавцу)
il suo nuovo disco si vende come il pane — его новую пластинку раскупают, как пирожки
3.•se non è zuppa è pan bagnato — хрен редьки не слаще (один чёрт; что в лоб, что по лбу)
chi ha i denti non ha il pane, chi ha il pane non ha i denti — если б молодость знала, если б старость могла! (бодливой корове Бог рог не даёт)
-
19 pane
m1) хлебpane nero / integrale — хлеб из непросеянной муки / из муки грубого помолаnutrirsi di pane bianco уст. — жить безбедноpane di segala / bigio — ржаной / чёрный хлебpan di segale — пеклеванный хлеб, пеклеванникpane giallo — кукурузный хлебpane da munizione уст. — солдатский хлебfilone di pane — батон( хлеба)pane arrostito / abbrustolito — гренкиpane lavato — хлеб / гренки в супе; хлебная похлёбка с оливковым масломpane grattato — см. pangrattato2) перен. пропитание, заработокmangiare pane e cipolle разг. — сидеть на одном хлебе, сильно нуждатьсяa pane e acqua / cipolle — на хлебе и воде; впроголодьuscir di pane duro — выбиться из нуждыdar pane e companatico a qd — обеспечить( чьё-либо существование)perdere il pane — потерять работуguadagnarsi il pane — зарабатывать на жизнь3) кусок, брусокcavare il pane — вырвать (растение) с корнем6) бот.pane porcino — см. panporcino•Syn:••pane mistico / degli angeli рел. — евхаристия, причастиеofferta del pane e del sale — подношение хлеба-солиil pane della scienza — гранит науки, источник знанияspezzare il pane della scienza — преподавать; делиться знаниямиfrangere il pane della scienza — грызть гранит наукиdire pane al pane — называть вещи своими именамиessere (come) pane e cacio con qd — жить душа в душу с кем-либоmangiare il proprio( pezzo di) pane in (santa) pace — жить-поживать да хлеб жеватьnon avere né pane né tetto: — см. tettomangiare il pane a tradimento / a ufo — даром хлеб есть; жить на чужой счётdare il pane colla balestra — попрекать куском хлебаlevarsi / cavarsi il pane di bocca — отрывать от себя, куска недоедатьdistinguere il pane dai sassi — понимать что к чемуrendere pane per focaccia — отплатить тем же, платить той же монетой; расквитатьсяnon è pane per i suoi denti — не по зубам орешек; это ему не по зубам / не под силуil pane non vien mai a noia prov — хлеб никогда не приедаетсяpane d'un giorno e vino d'un anno prov — хлеб (хорош) посвежее, а вино - постарееpan mangiato presto è dimenticato prov — брюхо злодей, старого добра не помнитpane finché dura; ma vino a misura prov — ешь вволю, но пей в меруdate pane e pane avrete библ. prov — дающему да воздастся; не оскудеет рука дающего -
20 pane
pane m 1) хлеб pane nero-- хлеб из непросеянной муки <из муки грубого помола> pane bianco -- белый хлеб nutrirsi di pane bianco obs -- жить безбедно pane bigio -- пеклеванный хлеб pane di segala -- ржаной <черный> хлеб pan di segale -- пеклеванный хлеб, пеклеванник pane giallo -- кукурузный хлеб pane casalingo -- хлеб домашней выпечки pane di bottega -- покупной хлеб pane da munizione ant -- солдатский хлеб filone di pane -- батон( хлеба) pane arrostito -- гренки pane lavato -- хлеб <гренки> в супе; хлебная похлебка с оливковым маслом pane afflitto -- недопеченный <перепеченный> хлеб pane grattato v. pangrattato pane biscottato -- сухари pane di Spagna -- бисквит a pane asciutto -- на одном хлебе 2) fig пропитание, заработок pane sudato -- горький хлеб pane duro -- нищета mangiare pane e cipolle fam -- сидеть на одном хлебе, сильно нуждаться a pane e acqua -- на хлебе и воде; впроголодь uscir di pane duro -- выбиться из нужды dar pane e companatico a qd -- обеспечить( чье-л существование) perdere il pane -- потерять работу guadagnarsi il pane -- зарабатывать на жизнь guadagnarsi il pane con il sudore della fronte -- добывать хлеб в поте лица misurare il pane -- жить впроголодь 3) кусок, брусок pane di sapone -- кусок мыла pane di burro -- брусок масла pane di zucchero -- голова сахару 4) metall чушка, штык( чугуна); слиток, отливка; болванка 5) земля вокруг корней cavare il pane -- вырвать (растение) с корнем 6) bot: pane porcino v. panporcino pane di cuculo -- орхидея pane di serpe -- аронник pane quotidiano -- хлеб насущный pane bollito -- размазня, тряпка, шляпа pane mistico rel -- евхаристия, причастие il pane per la vecchiaia -- кусок про черный день offerta del pane e del sale -- подношение хлеба-соли buono come il pane -- добрейшей души человек il pane della scienza -- гранит науки, источник знания spezzare il pane della scienza -- преподавать; делиться знаниями frangere il pane della scienza -- грызть гранит науки dire pane al pane -- называть вещи своими именами essere (come) pane e cacio con qd -- жить душа в душу с кем-л mangiare il proprio( pezzo di) pane in (santa) pace -- жить-поживать да хлеб жевать mangiare il pane a tradimento -- даром есть хлеб; жить на чужой счет dare il pane colla balestra -- попрекать куском хлеба far cascare il pane di mano -- обескуражить levarsi il pane di bocca -- отрывать от себя, куска недоедать distinguere il pane dai sassi -- понимать что к чему rendere pane per focaccia -- отплатить тем же, платить той же монетой; расквитаться non di solo pane (vive l'uomo) prov -- не хлебом единым (жив человек) non Х pane per i suoi denti prov -- ~ не по зубам орешек; это ему не по зубам <не под силу> non cercare miglior pane che di grano prov -- ~ от добра добра не ищут il pane non vien mai a noia prov -- хлеб никогда не приедается pane d'un giorno e vino d'un anno prov -- хлеб (хорош) почерствее, а вино -- постарее bisogna cuocere il pane quando il forno Х caldo prov -- ~ куй железо, пока горячо non c'è pane senza pena prov -- без труда нет плода pan mangiato presto Х dimenticato prov -- брюхо злодей, старого добра не помнит pane finché dura, ma vino a misura prov -- ешь вволю, но пей в меру date pane e pane avrete bibl -- дающему да воздастся; не оскудеет рука дающего
См. также в других словарях:
Хлеб дорожный — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 60 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб российский — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб молочный — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб дорожный в упаковке — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 60 Продукты … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб Российский и батончики Российские — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб городской — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб ситный молочный — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб домашний — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб из пшеничной муки 1 сорта — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 60 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб фрица — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Хлеб из пшеничной муки первого и высшего сорта — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 60 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов